-
1 preguntar
preɡ̱un'tarvbefragen, ausfragen, nachfragenverbo transitivo————————verbo intransitivo————————preguntarse verbo pronominalpreguntarpreguntar [preγuDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]fragen; preguntar la lección abfragen; preguntar a un sospecho einen Verdächtigen verhören; preguntar por alguien nach jemandem fragen; quien pregunta no yerra (proverbio) mit Fragen kommt man durch die Welt■ preguntarse sich fragen -
2 saber
1. sa'bɛr v irr1) wissenNo lo sé. — Ich weiß es nicht.
¿Sabe usted lo que esto significa? — Wissen Sie, was das bedeutet?
2) ( un idioma) können3) ( conocer) kennen4) ( llegar a saber) erfahren5)Esto no sabe a nada. — Das schmeckt nach nichts.
6) ( dominar) beherrschen2. sa'bɛr m1) Wissen n, Können n2) ( sabiduría) Weisheit f3) ( experiencia de la vida) Lebenserfahrung f4)5)vete a saber — wer weiß schon, wer kann schon sagen
¡Vaya usted a saber cuándo terminaré este trabajo! — Sie werden schon sehen, wann ich mit dieser Arbeit fertig werde!
6) (fig)no saber uno donde meterse — beschämt sein, im Erdboden versinken wollen
7) (fig)no saber donde uno anda — nicht wissen, was man tut
sustantivo masculino————————verbo transitivo1. [gen] wissen2. [ser docto] sich auskennen3. [tener habilidad]4. [enterarse de] erfahren5. (locución)no sabe por dónde se anda er/sie hat absolut keine Ahnung¡quién sabe! wer weiß?¡vete a saber! wer weiß!————————verbo intransitivo1. [tener sabor] schmecken2. [ser listo] den Dreh raus haben3. [comportarse adecuadamente]4. [tener noticias]5. [parecer]6. [lamentarse de]7. (americanismo & familiar) [soler] zu tun pflegen————————saberse verbo pronominalsabersaber [sa'βer]num1num (estar informado) wissen; a saber nämlich; ¡(vete tu) a saber (si es cierto)! wer weiß(, ob das stimmt)!; (al menos) que yo sepa soweit ich weiß; saber más que Lepe (familiar) ein schlauer Fuchs sein; ¿se puede saber si...? darf man fragen, ob...?; no saber ni jota (familiar) keine Ahnung haben; sin saberlo yo ohne mein Wissen; ¡va a saber quién soy yo! er/sie wird mich noch kennen lernen!; ¡no sé ni por dónde ando! (familiar) ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht!; ¡pues no sé qué te diga! ich weiß nicht so recht; tener (un) no sé qué de raro irgendetwas Seltsames an sich dativo haben; se sabe que... bekanntlich...num2num (habilidad para hacer algo) können; él sabe (hablar) ruso er kann Russisch (sprechen); no saber(se) la poesía das Gedicht nicht (auswendig) könnennum4num (conocer un arte) sich auskennen [(de) mit/in+dativo]; saber mucho de literatura sich in der Literatur gut auskennennum5num (noticia) erfahren [por durch+acusativo] [aus+dativo]; lo supe por mi hermano/por el periódico ich habe es von meinem Bruder/aus der Zeitung erfahren; la prensa lo hizo saber anoche die Presse gab es gestern Abend bekanntnum1num (tener sabor) schmecken [a nach+dativo]; (me) supo a quemado es schmeckte verbrannt; la conferencia me supo a poco ich hätte mehr von der Konferenz erwartet; sabe a traición es riecht nach Verrat; me supo mal aquella respuesta die Antwort hat mich geärgertnum2num (tener noticia) unterrichtet sein [de über+acusativo]; no sé nada de mi hermano ich habe nichts von meinem Bruder gehörtnum3num (tener la habilidad) fähig sein; él no sabe resolver ni los ejercicios más fáciles er ist nicht einmal fähig die einfachsten Aufgaben zu lösenésa se las sabe todas (familiar) der kann keiner etwas vormachen -
3 interesar
intere'sarv2) ( concernir) betreffenverbo intransitivo————————interesarse verbo pronominalinteresarinteresar [iDC489F9Dn̩DC489F9Dtere'sar]interessieren; este tema no me interesa dieses Thema interessiert mich nichtnum3num (atraer) reizen, anziehennum2num (preguntar por) fragen [por nach+dativo]; interesarse por la salud de alguien sich nach jemandes Befinden erkundigen -
4 preguntar por alguien
preguntar por alguiennach jemandem fragen -
5 quienquiera
( plural quienesquiera) pronombrea quienquiera que pregunte por mí, dile que no estoy wer auch immer nach mir fragen sollte, sag ihm, ich sei nicht daquienquieraquienquiera [kjeŋ'kjera]pronombre indefinido < quienesquiera> (irgend)wer; quienquiera que sea que pase wer auch immer da ist, er/sie soll eintreten
См. также в других словарях:
fragen nach — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • bitten um Bsp.: • Wir fragen nach der Möglichkeit, einen Zug zu nehmen. • Hat sie nach einem Hotel im Stadtzentrum gefragt? … Deutsch Wörterbuch
Fragen — 1. An vielem Fragen erkennt man einen Narren. »In den Hospitälern bemerkt man, dass die Narren vorzüglich gern Taback schnupfen. In der Gesellschaft erkennt man sie an dem vielen Fragen.« It.: Chi troppo dimanda ha testa di matto. (Pazzaglia, 88 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
fragen — ausfragen; vernehmen; befragen; zur Rede stellen; verhören; gern wissen wollen; (sich) wundern; erbetteln; (um etwas) ansuchen; ersuchen; be … Universal-Lexikon
Fragen — Fragen, verb. reg. act. nähere Bestimmung einer unbestimmten oder unbekannten Sache verlangen. 1) Eigentlich, mit der vierten Endung der Person. Er fragte mich, ob ich ihn nicht gesehen hätte. Ich frage dich auf dein Gewissen, auf deinen Eid.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nach — Nāch, eine Partikel, welche in einer doppelten Gestalt üblich ist. I. Als ein Vorwort, wo sie alle Mahl die dritte Endung des Hauptwortes erfordert, und eine zwiefache Hauptbedeutung hat. Sie bezeichnet nehmlich, 1. Die Richtung der Bewegung zu… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
nach dem Weg fragen — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Er muss jemanden nach dem Weg in die Russell Street fragen … Deutsch Wörterbuch
fragen — V. (Grundstufe) jmdn. um Auskunft bitten, Gegenteil zu antworten Beispiel: Darf ich Sie etwas fragen? Kollokation: nach dem Weg fragen … Extremes Deutsch
fragen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Habe ich dich gefragt? • Er muss jemanden nach dem Weg in die Russell Street fragen … Deutsch Wörterbuch
nach etw fragen — nach etw fragen … Deutsch Wörterbuch
nach der Adresse fragen — nach der Adresse fragen … Deutsch Wörterbuch
nach Giovanni fragen — nach Giovanni fragen … Deutsch Wörterbuch